اسم الفعل الماضي في اللغة العربية هو نوع من الأسماء التي تعبر عن أحداث وقعت في الزمن الماضي دون أن تكون فعلاً تقليدياً. يتميز هذا النوع من الأسماء بتكوينه الثابت وغير القابل للتغيير، مما يجعله مختلفاً عن الأفعال التقليدية التي يمكن تصريفها وتغييرها. من الأمثلة البارزة على اسم الفعل الماضي “شَـتـان” الذي يستخدم للتعبير عن الاختلاف الشديد بين شيئين، مثل “شَـتـان ما بين الخير والشر”. مثال آخر هو “هَيْـهَـات” الذي يشير إلى استحالة حدوث شيء بسبب ظروف معينة، مثل “هَيْـهَات لأحد أن يحقق ذلك بدون جهد”. كما يوجد “سُـرْعَان” الذي يدل على السرعة في حدوث شيء، مثل “سُـرْعَان جاء الفرج بعد طول انتظار”، و”بُطْئَان” الذي يشير إلى البطء في عملية ما، مثل “بُطْئَانَ ذهبوا أمام الشمس غروبًا”. هذه الأسماء لا تقبل القواعد النحوية التقليدية المتعلقة بالإسناد والقافية والجنس والجماعة، مما يؤكد تميزها واستقلاليتها في النظام اللغوي العربي.
إقرأ أيضا:الأصل العربي لحرف التيفيناغ او التيفيناق- قامت إحدى المؤسسات الإسلامية في بلادنا بإيجاد المعاملة المالية بطريقة تفاصيلها كالآتي: 1ـ تشترط المؤ
- مقاطعة دارين
- برج راسيل جزيرة كابول
- سألتكم عن إمام المسجد الذي كلف بجباية الزكاة وتوزيعها، وكتابة كل ما يقوم به في هذه المهمة في تقارير
- في أيام معينة من الشهر يستمر عندي نزول الودي بعد البول ليس لدرجة السلس، لكنني أحيانا أستنجي لمدة 5 د