يتناول النص مسألة جواز كتابة القصص والمقالات باللغة الإنجليزية، مشيرًا إلى أن ذلك مسموح به شرعًا بشرط الالتزام ببعض الشروط. أولاً، يجب أن تكون هذه الكتابات خالية من المخالفات الشرعية مثل الشرك، والبدعة، والمنكرات في الأقوال والأفعال والسلوك. ثانيًا، يجب أن تكون الوقائع التاريخية أو الأحداث الحقيقية صحيحة، أما إذا كانت القصة خيالية فلا بأس بذلك. ثالثًا، يجب أن تحمل هذه الكتابات أهدافًا سامية ومعاني جليلة. إذا التزمت هذه الكتابات بهذه الشروط، فإن المال المكتسب منها يعتبر حلالاً. بالإضافة إلى ذلك، يمكن أن تكون كتابة القصص والمقالات باللغة الإنجليزية وسيلة لتميز المسلمين في مختلف جوانب الحياة، وفرصة لإظهار أنهم ليسوا أمّة متخلفة كما يظن البعض. ويؤكد النص على أهمية النية في هذا العمل، فإذا كانت النية هي خدمة الإسلام ونشر المعرفة والفضيلة، فإن العمل سيكون مباركًا بإذن الله.
إقرأ أيضا:كتاب كيمياء الأغذية- أنا أعيش حياة زوجية سعيدة وزوجتي مخلصة لي وتقية، ولا حاجة لي بزواج آخر ولكن إذا أردت من باب الإحسان
- أعاني من خواطر السوء، وأحاديث النفس بشكل كبير تجاه الدين، وغيره، والناس. تعبت من حالتي. الحمد لله أن
- عندما يكون هنالك شخص ما قام بالزواج من امرأة وهو فقير وتلك المرأة تحملت مع ذلك الرجل كل مصاعب الحياة
- أعاني من شيء وهو مثلا عندما أقول: توكلت على الله، يقول شيء في نفسي: لا يوجد من تتوكل عليه، أو مثلا ع
- هل يصح أن ألصق يدي على وجهي أثناء الدعاء من بدايته إلى نهايته، وطريقة ذلك أن تكون رؤوس الأصابع على ا