النص يوضح أن وصف القرآن بأنه مقدس لا يتعارض مع معاني اللغة العربية، حيث أن كلمة “قدس” تعني الطهارة والنزاهة. هذا الوصف يتوافق مع وصف الله تعالى للقرآن بأنه مبارك، مما يدل على طهارته وكماله. ومع ذلك، يفضل العلماء استخدام الأوصاف التي ذكرها الله في القرآن نفسه مثل “قرآن مبين”، “قرآن حكيم”، “قرآن كريم”، و”قرآن مجيد”. هذه الأوصاف مستمدة مباشرة من القرآن ولا تتعارض مع أي نصوص أخرى. النص يؤكد أيضًا أن وصف القرآن بأنه مقدس لا يعني أنه يجب أن نطلق عليه اسم الكتاب المقدس على غرار النصارى، حيث أن هذا الاسم مرتبط بكتابهم المحرف. في النهاية، النص يشير إلى أن وصف القرآن بأنه مقدس لا بأس به، ولكن من الأفضل استخدام الأوصاف التي ذكرها الله تعالى في القرآن نفسه لوصف كتابه العزيز.
إقرأ أيضا:الدارجة المغربية : الفكيعمقالات قد تكون مفيدة من موسوعة دار المترجم:
- لقد تقدم لخطبتي شاب ذو أخلاق عالية وافقت عليه ولم تتم بيننا الخطوبة الكاملة غير أني وافقت وأخي أعطاه
- أنا شاب جزائري أبلغ من العمر 37 سنة تعرفت على فتاة بمساعدة أختي لغرض الزواج هذه الفتاة كانت تدرس في
- أفيدوني، يرحمكم الله. أَخَّرْتُ الشفع والوتر بعد صلاة العشاء كالعادة؛ لأصليهما قبيل صلاة الفجر. ولكن
- هل عندما يقول المسلم لا إله الا الله والله أكبر ولا حول ولا قوة إلا بالله هل ذلك يكفر خطاياه ولو كان
- سِغوفيل