يؤكد النص على أن قراءة القرآن الكريم باللغة العربية تُكافأ بعشر حسنات لكل حرف، كما ورد في الحديث النبوي الشريف. ومع ذلك، فإن هذا الأجر المحدد لا ينطبق على من يقرأ ترجمة معاني القرآن بلغة أخرى مثل الإنجليزية. فبالرغم من أن قراءة الترجمة والتفهم لمعاني القرآن هي عمل صالح يؤجر عليه المسلم، إلا أن الأجر لا يكون بنفس القدر الذي يُمنح لمن يقرأ القرآن بحروفه العربية.
مقالات قد تكون مفيدة من موسوعة دار المترجم:
- بالانغا، باتان
- ذكرتم في فتوى لكم رقم: 147729 «وفصل بعض أهل العلم فبينوا أن الثوب الصفيق إن كان لا يظهر منه لون البش
- فضيلة الشيخ: والدتي المكرمة جميع من حولنا يكرهها ويمقتها، ووالدي عانى من عنادها ومكابرتها 30 سنة من
- Kōbō Abe
- أعمل محاسبًا في إحدى الدول، وكنت في إجازة، وعندما رجعت كان هناك أعمال دفترية من المفترض طباعتها من ا